quinta-feira, 5 de fevereiro de 2009

Aff... coitada da nossa língua portuguesa...

Olá gente olha que texto horrível sobre a língua portuguesa... tá certo que eu não sou o melhor exemplo de escrever bem né, e sou adepta de algumas variaçoes utilizadas na internet, mas tipo, só rola na web mesmo, mas aí avacalhar demais é cruel... olhem esse texto que recebi por email. Eu confesso que mal consegui ler de tão estranho q me pareceu a língua assim.

>Reforma Ortográfica

Eis aqui um programa para resolver o problema da falta de autoconfiança do brasileiro na sua capacidade gramatical e ortográfica. Em vez de melhorar o ensino, vamos facilitar as coisas, afinal, o português é difícil demais mesmo. Para não assustar os poucos que sabem escrever, nem deixar mais confusos os que ainda tentam acertar, faremos tudo de forma gradual.

PRIMEIRO ANO

No primeiro ano, o "Ç" vai substituir o "S" e o "C" sibilantes, e o "Z" o "S" suave. Peçoas que açeçam a internet com freqüênçia vão adorar, prinçipalmente os adoleçentes. O "C" duro e o "QU" em que o "U" não é pronunçiado çerão trokados pelo "K", já ke o çom é ekivalente.

Iço deve akabar kom a konfuzão, e os teklados de komputador terão uma tekla a menos, olha çó ke koiza prátika e ekonômika.

SEGUNDO ANO

Haverá um aumento do entuziasmo por parte do públiko no çegundo ano, kuando o problemátiko "H" mudo e todos os acentos, inkluzive o til, seraum eliminados.

O "CH" çera çimplifikado para "X" e o "LH" pra "LI" ke da no mesmo e e mais façil..

Iço fara kom ke palavras como "onra" fikem 20% mais kurtas e akabara kom o problema de çaber komo çe eskreve xuxu, xa e xatiçe.

Da mesma forma, o "G" ço çera uzado kuando o çom for komo em "gordo", e cem o "U" porke naum çera preçizo, ja ke kuando o çom for igual ao de "G" em "tigela", uza-çe o "J" pra façilitar ainda mais a vida da jente.

TERCEIRO ANO

No terçeiro ano, a açeitaçaum publika da nova ortografia devera atinjir o estajio em ke mudanças mais komplikadas serão poçiveis. O governo vai enkorajar a remoçaum de letras dobradas que alem de desneçeçarias çempre foraum um problema terivel para as peçoas, que akabam fikando kom teror de soletrar...

Alem diço, todos konkordaum ke os çinais de pontuaçaum komo virgulas dois pontos aspas e traveçaum tambem çaum difíçeis de uzar e preçizam kair e olia falando çerio já vaum tarde.

QUARTO ANO

No kuarto ano todas as peçoas já çeraum reçeptivas a koizas komo a eliminaçaum do plural nos adjetivo e nos substantivo e a unificaçaum do U nas palavra toda ke termina kom L como fuziu xakau ou kriminau ja ke afinau a jente fala tudo iguau e açim fika mais faciu.

Os karioka talvez naum gostem de akabar com os plurau porke eles gosta de falar xxx nos finau das palavra mas vaum akabar entendendo.

Os paulista vaum adorar. Os goiano vaum kerer aproveitar pra akabar com o D nos jerundio mas ai tambem ja e eskuliambaçaum.

QUINTO ANO

No kinto ano akaba a ipokrizia deçe kolokar R no finau dakelas palavra no infinitivo ja ke ningem fala mesmo e tambem U ou I no meio das palavra ke ningem pronunçia komo por exemplo roba toca e enjenhero e de uzar O ou E em palavra ke todo mundo pronunçia como U ou I, i ai im vez di çi iskreve pur ezemplu kem ker falar kom ele vamu iskreve kem ke fala kum eli ki e muito milio çertu?

Os çinau di interogaçaum i di isklamaçaum kontinuam pra jente çabe kuandu algem ta fazendu uma pergunta ou ta isclamandu ou gritandu kom a jenti e o pontu pra jenti sabe kuandu a fraze akabo.

Naum vai te mais problema ningem vai te mais eça barera pra çua açençaum çoçiau e çegurança pçikolojika todu mundu vai iskreve sempri çertu i çi intende muitu melio i di forma mais façiu e finaumenti

todu mundu no Braziu vai çabe iskreve direitu ate us jornalista us publiçitario us blogeru us adivogado us eskrito i ate us politiko i u prezidenti olia ço ki maravilia.

É gente rezemos pra que nossa língua jamais chegue a este nível... que é muuuuuuito pouco provável!

bjinhus

3 comentários:

Celle disse...

pra ilustrar, lembrei de um poema...
Pronominais

Dê-me um cigarro
Diz a gramática
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
Da Nação Brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso camarada
Me dá um cigarro

Oswald de Andrade

=======
é claro que essa nova lingua do texto do blog é uma viagem, mas temos que aceitar as palavras erradas na internet em função de tudo ser muito rapido, velocidade é tudo na net... e como a pressa é inimiga perfeição... dá nisso.

bacana o texto.

a lu ta com uma ideia nova de fazer direito, e eu to com a ideia de fazer letras... meu sonho de criança =P (antes de conhecer um computador)

6 de Fevereiro de 2009 10:13

me disse...

poxa nem fala, quando eu leio um texto assim completamente "estraanho" acho muito feiooooooooo
Claro, q na NEt, vale quase tudo!!!
por exemplo, Vc ao inves de você; tb ao inves de também....enfim, tudo q seja para facilitar, agilizar o bate-papo eu aceito e concordo!!
mas pô nao tem a menor necessidade de escrever BRAZIU por exemplo!!!

mas é isso ai galera!! a Língua é Viva: nasce, cresce, desenvolve e morre...

é parece q esta morrendo rsrsrrs

Celle disse...

ei, tira a teia...
coloca uma foto do teu grafo ai =P